「村上春樹の知られざる顔――外国語版インタビューを読む」(都甲幸治)

文學界 2007年7月号の「村上春樹の知られざる顔――外国語版インタビューを読む」(都甲幸治)が面白い。
日本ではスポーツや音楽について語ったり、読者との軽いやり取りばかりだけれど、海外では膨大な数のインタビューに答えている。あと、この評論で知ったけれど、初期の2冊『風の歌を聴け』と『1973年のピンボール』の英訳は存在しないとのこと。

 村上自身、海外での初期作品の出版を故意に止めていることを認めている。「日本の外では、最初の二冊は出版されていません。僕がそうしたくないんです。未熟な作品だと考えています――とても小さな本です。ちゃちな作品、とでも言えばいいのかな」(The Paris Review, pp.132)。

文学界 2007年 07月号 [雑誌]

文学界 2007年 07月号 [雑誌]